Significato della parola "nothing comes out of the sack but what was in it" in italiano
Cosa significa "nothing comes out of the sack but what was in it" in inglese? Scopri il significato, la pronuncia e l'uso specifico di questa parola con Lingoland
nothing comes out of the sack but what was in it
US /ˈnʌθ.ɪŋ kʌmz aʊt əv ðə sæk bʌt wʌt wəz ɪn ɪt/
UK /ˈnʌθ.ɪŋ kʌmz aʊt əv ðə sæk bʌt wɒt wəz ɪn ɪt/
Idioma
dal sacco non esce che quello che c'è dentro
you cannot get more out of something than what was originally put into it; a person's actions or words reflect their true character or knowledge
Esempio:
•
He tried to sound like an expert, but nothing comes out of the sack but what was in it.
Ha cercato di sembrare un esperto, ma dal sacco non esce che quello che c'è dentro.
•
If you don't study, you can't expect to pass; nothing comes out of the sack but what was in it.
Se non studi, non puoi pretendere di passare; dal sacco non esce che quello che c'è dentro.